|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
A B C
D E F
G H I
J K L
M N O
P Q R S
T U V
W X Y Z
[Home]
[Boy Names]
|
اعظم |
aazam/ azam | Greatest; supreme |
|
آبان |
AbAn | 8th month of the Iranian calendar; Name of an angel |
|
آبان بانو |
AbAnbanu (Z) | Name of women during Achaemenid era |
|
آبان دخت |
AbAndokht | Name of Darius III's wife |
|
عبّاسه |
abbAseh (A) | Name of Harun al-Rashid's sister; Lioness |
|
ابریشم |
abrisham | Silk |
|
عادله |
Adeleh (A) | Just |
|
عدیله |
adileh (A) | Alike, equal; just |
|
عادیله |
Adileh (T)(K) | Just |
|
آفاق |
AfAgh | Horizons |
|
آفری |
Afari | Praise |
|
آفرین |
Afarin/Afareen | Praise; also means to create; Name of a tone in Persian music |
|
افرا |
afrA | Praise; Maple tree |
|
افرند |
afrand | Bright, illuminating |
|
افروز |
afrooz/afrouz | Illuminating, dazzling |
|
افروزه |
afrouzeh | Illuminating, dazzling |
|
افری |
afri | A character in Shahnameh (Siamak's daughter-in-law) |
|
افسانه |
afsAneh | A fairy tale |
| افسر | afsar | Crown |
| افشک | afshak | Dew |
| افشنگ | afshang | Dew |
| افشان | afshAn/afshAwn | Sprinkling; scattering |
| افشانه | afshAneh/afshAwneh | Sprinkling; scattering |
| افشید | afshid | Splendour of the sun |
| افشیده | afshideh | Splendour of the sun |
| افسون | afsoon/afsoun | Charm, spell, bewitchment; a fascination |
| آفتاب | AftAb | Sun |
| عقدس | aghdas | Religious |
| عقیق | aghigh (A) | Name of a stone |
| آهنگ | Ahang | Harmony, melody, tune |
| عهدیه | ahdiyeh/Ahdieh (A) | Unity |
| آهو | Ahou/Ahoo | Deer |
| اختر | akhtar | Star; Name of a flower (Arrowroot, Indian shot) |
| اکرم | akram (A) | Honorable; great |
| آلاله | AlAleh | A flower (Buttercup) |
| آلیش | Alish (T) | Flame, flammable |
| عالیه | Aliyeh | Noble, highest social standing; great |
| آلما | AlmA (T) | Apple |
| الماس | almAss | Diamond |
| الیا | alyA (G) | Marshmallows (a pink-flowered perennial herb) |
| عنبر | anbar (A) | Ambergris |
| آمنه | Ameneh/Amineh (A) | Truthful; Sincere; Name of Mohammad's mother |
| آمیتریس | Amestris = amestris | Friend, companion; Name of Khashayar's (Xerxes) wife; Name of Dariush II's daughter |
| امیربانو | Amirbanou/Amirbanu/Amirbanoo | - |
| امیره | Amireh (A) | A female ruler |
| آمیتیس | Amitis | Name of one of Kourosh the Great's wife |
| آموتیا | AmutiyA | Damsel (in Zand) |
| آمیتریس | Amitris | - |
| آنا | AnA (T) | Mother |
| آناهیتا | AnAhitA = AnAhid | Name of deity worshipped by ancient Iranians (Goddess of water) |
| آندیا | AndiA | Name of Ardeshir I's (Achaemenid) Babylonian wife |
| اندیشه | andisheh | Thought |
| انیس | anis (A) | A friend, companion |
| انیسا | anisA (A) | A friend, companion |
| انیسه | aniseh (A) | A friend, companion |
| آنیتا | AnitA | The plant Myrtle (in Zand) |
| انوشا | anoshA | Joy |
| انوشک | anoushak | Name of women during Sassanid era; Eternal |
| انوشه | anusheh/anoosheh | Happy, fortunate; Eternal |
| انور | anvar (A) | Brighter |
| آرا | ArA | Ornament, decoration |
| آرام بانو | ArAm-banou | Quiet Lady, peaceful lady, tranquil lady |
| آرسته | Arasteh | Adorned |
| آراسته | ArAsteh | Adorned |
| ارستو | arastu | A swallow |
| آرایه | ArAyeh | Adorn; ornament |
| آرزو | Arezoo | Wish; A character in Shahnameh (Salm's wife and Fereydoon's daughter-in-law) |
|
ارغوان |
arghavAn | Reddish Purple; Name of a tree whose flower is red (Judas tree, Redbud tree, love tree) |
| ارمغان | armaghAn | Gift |
| آرمان | ArmAn | Ideal, hope, aspiration |
| آرمیلا | ArmillA | - |
| آرمین دخت | Armindokht | Cheerful girl; Name of ancient princesses |
| آرمیتا | ArmitA | Righteous, virtuous, good |
| ارنواز | arnavAz | Eloquent speaker; A character in Shahnameh (Jamshid's sister) |
| اروسا | arousA/arusA | Name of an Indian plant |
| آروشا | AroushA/ArooshA = aroushA/arooshA | White; bright |
| آرتا | artA | Country (in Zand) |
| آرتادخت | ArtAdokht = artAdokht | Secretary of Treasury of a Parthian (Ashkanian) king (Ardavan IV); also name of Sassanid queen; Righteous and truthful girl |
| آرتمیس | Artemis = Artemiz | Speaker of truth; Female Admiral of the Persian navy during Xerxes reign |
| آرتنوس | Artoonis/Artunis/Artounis | Truthful; Name of the daughter of one of Dariush's generals |
| اروانه | arvAneh | A wild violet |
| آریان | AryAn/AriAn | Related, belonging to the AryAns |
| آرین | Aryan/Ariane | Aryan |
| آریانا | AryAnA/AriAnA | Related , belonging to the AryAns |
| ارزین | arzin | Valuable |
| آسا | AsA | Decoration; Majesty; Like, similar to; quiet; Name of Shapour II Sassani's sister |
| عسل | asal | Honey |
| آسام | AsAm | - |
| آصفه | Asefeh (A) | Wise woman |
| اشرف | ashraf (A) | Nobler or Noblest |
| آسیا | Asia | Asia |
| آسیه | Asieh | The name of Pharoah's wife who educated Moses |
| آسمان | AsmAn | Sky |
| آسمانه | AsmAneh | Sky |
| آتاناز | AtAnAz | Father's sweatheart, daddy's girl |
| عاطفه | Atefeh (A) | Affection |
| آتنا | AtenA | - |
| آتنه | Ateneh | - |
| آتسا | AtessA | AtoosA |
| عطیفه | atifeh (A) | Gentle, docile woman |
| آتیشه | Atisheh | Fire |
| atiyeh (A) | Gift | |
| آتوسا | AtoosA (Z) | Name of Kourosh's (the great) daughter, who was also the 1st wife of Darius I, and mother of KhashayAr; also name of Cambyses' (Sassanid) wife |
| آتوشه | Atoosheh | Name of King Shapur's aunt (the classical Atoosa) |
| آوا | AvA | Voice, call |
| آوند | Avand | Vessel; proof; a throne |
| آوازه | AvAzeh | Voice |
| آوید | Avid | - |
| آویده | Avideh | ? |
| آوین | Avin (K) | Love |
| آویسا | AvisA (K) | Clear water |
| آویش | Avish | Wild marjoram, oregano, thyme |
| آویشن | Avishan | Wild marjoram, oregano, thyme |
| آویشه | Avisheh | Wild marjoram, oregano, thyme |
| آویز | Aviz | A pendant |
| آویزه | Avizeh | A pendant |
| آویژه | Avizheh | Pure; beloved |
| آیدا | AydA (T) | In the moon; |
| آیدان | AydAn/َAydon (T) | From the moon; Resembling the moon (beautiful) |
| آیه | Ayeh (A) | |
| آیلا | AylA (T) | Moonlight; Halo around the moon |
| آیلین | Aylin (T) | Halo (around the moon) |
| آیناز | AynAz (T) | The moon's sweetheart |
| آیسا | AysA (T) | Resembling the moon (beautiful) |
| آیسان | AysAn (T) | Resembling the moon (beautiful) |
| آیسل | Aysal = AysAl(T) | Resembling the moon (beautiful) |
| آیسان | AysAn/Ayson (T) | Resembling the moon (beautiful) |
| آیتان | Aytan (T) | One resembling the moon (as in beauty) |
| آزاده | AzAdeh | Free; A character in Shahnameh (Goshtasp's mother) |
| آزاد دخت | AzAd-dokht | Free girl |
| آزادمهر | AzAdmehr | - |
| آذر | Azar | Fire, 9th month of the Iranian calendar |
| آذرافروز | Azarafrouz | Illuminating fire; Phoenix |
| آذرک | Azarak | Small fire; Name of the daughter of a Sassanid king (Yazdgerd III) |
| آذرخش | Azarakhsh | Flash of fire |
| آذران | AzarAn | Fiery, fires |
| آذرجهر | Azarchehr | Essence of fire |
| آذرداد | AzardAd | Given by fire |
| آذردخت | Azardokht | Daughter of fire |
| آذرفروز | Azarfrouz | - |
| آذرگل | Azargol | A flower (Windflower) |
| آذرگون | AzArgun/Azargoon | The color of fire; Name of a flower |
| آذرین | Azarin | Chamomile flower; Related to fire; A Achaemenid princess who was also a general |
| آذرمهر | Azarmehr | Name of a fire temple |
| آذرمیخت | Azarmidokht = Azarmdokht = Azarm | Daughter of Khosrow Parviz Sassani, sister of Pourandokht, and 2nd Queen who ruled over the Sasanian Empire |
| آذرمینا | AzarminA | The fiery liquid used in enameling |
| آذرنوش | Azarnoush/Azarnoosh/Azarnush | Name of a fire temple; Eternal fire; Name of a female Sassanid general |
| آذروان | Azarvan | - |
| آژند | Azhand | Name of a flower |
| آذین | Azin | Decoration, ornament |
| آذین بانو | Azinbanu/Azinbanoo | Lovely, graceful lady |
| آذین دخت | Azindokht | Lovely, graceful girl |
| آزیتا | AzitA | Name of an Iranian princess |
| عزیز | aziz (A) | Precious, dear |
| عزیزه | azizeh (A) | Precious, dear |
| بابوک | BAbuk | Chamomile flowers |
| بدری | Badri /BadrA (A) | Full moon |
| بدریه | Badrieh (A) | Woman with a face like the moon (beautiful, round, bright) |
| بها | BahA | Price, value |
| بهاک | BAhak | Name of a bird |
| بهار | BahAr | Spring (season) |
| بهارک | BahArak | A plant (Corydalis) |
| بهاره | BahAreh | Someone who brings the spring (or a sprint flower); related, belonging to spring |
| بهاربانو | BahAr-banoo | The blooming princess |
| بهامین | BahAmin/BahAmeen | Spring |
| بهرامن | BahrAman | Ruby |
| بامی | BAmi | Bright, radiant |
| بامیک | BAmik/BAmeek | Radiant, shining |
| بامین | BAmin/BAmeen | Bright, radiant, shining |
| بنفشه | Banafsheh | A flower (Violet, Pansy) |
| باناز | BAnAz | Coquettish |
| بانو | BAnoo/ Banou | Lady; wife of "Babak-e Khoram Din", she fought side by side her husband, against the Arab invasion and occupation of Iran |
| بانویه | BAnouyeh | - |
| باران | BArAn | Rain |
| بارانک | BArAnak | A tree (Mountain ash, Checker tree) |
| بارانه | BArAneh | - |
| برسین | Barsin/Barsine | Clover; daughter of the King Darius III, married to Alexander the Great, who is also called EstatirA |
| برسینا | BarsinA | Name of a plant |
| به آفرید | Beh-Afarid | Good creation; A character in Shahnameh (Goshtasb's daughter and Esfandiyar's sister) |
| به آفرین | Beh-Afarin | Noble |
| به آرا | BehArA | Best ornament, decoration |
| به آذر | BehAzar | Best fire |
| به آذین | BehAzin | Best ornament, decoration |
| به بها | BehbahA | Best price |
| بهدله | Behdeleh | ? |
| بهدیس | Behdis | Good color |
| بهدخت | Behdokht | Best girl |
| بهشته | Beheshteh | Paradise |
| بهی | Behi | Goodness |
| بهین | Behin | Best; Selected |
| بهینه | Behineh | Best, approved |
| بههن | Behin | Best |
| بهجان | BehjAn | - |
| بهجت | Behjat (A) | Joyful; beautiful |
| بهمیس | Behmis | - |
| بهناک | BehnAk | ? |
| بهناز | BehnAz | Elegant,; coquette |
| بهنوش | Behnoush | Pleasant |
| بهرخ | Behrokh | Friendly face |
| بهرو | Behrou | Friendly face |
| بهشید | Behshid | ? |
| بهتام | BehtAm/BahtAm | Name of the angel in charge of the winds |
| بهتن | Behtan | Strong beauty; A character in Shahnameh (Arjasb's daughter) |
| بی بی | Bibi | Lady |
| بی بی ناز | BibinAz | Coy Lady; Elegant Lady |
| بیتا | BitA | Unique; beautiful |
| بلور | Bolour | Crystal |
| بوبک | Boubak | A kind of bird (Hoopoe) |
| بوران | BourAn | ? |
| بوران دخت | BourAn-dokht | ? |
| بوسه | Bouseh | Kiss |
| کاملیا | CAmeliA /KAmeliA | A flower (Camellia) |
| کاساندان | CAssAndAn/CAssAndawn/KAssandAn | Name of one Kurosh the Great's wife |
| چلیپا | ChalipA | A flower (Stock-gillyflower); Cross |
| چکا | ChakA | A lark |
| چکامه | ChAkAmeh/ChekAmeh | A poem exceeding 18 couplets |
| چکاوک | ChakAvak | Name of a bird |
| چمن | Chaman | An orchard; a green field; bluegrass |
| چمان | ChamAn | Strutting; a goblet of wine |
| چمانه | ChamAneh | A goblet of wine; The cup of Jamshid |
| چامه | ChAmeh | Melody, song, poetry |
| چشمک | Cheshmak | Wink; Name of a plant (Eyebright) |
| چیکا | ChikA | Name of a bird |
| چیستا | ChistA (Z) | Female angel personifying religious wisdom |
| چیترا | ChitrA | - |
| دلیله | Dalileh | Clear and bright way |
| دامینه | DAmineh | ? |
| دانا | DAnA/DAwnA/DonA | Wise |
| دانه | DAneh | Seed |
| دریا | DaryA | Sea |
| دریاناز | DaryAnAz | Glory of the sea |
| دریانه | DaryAneh | - |
| داور | DAvar | Arbitrator |
| دل افرز | Delafrouz | Heart and soul illuminator |
| دل آرا | DelArA | Beloved; a sweetheart; A character in Shahnameh (DArA'w wife and Roshanak's mother) |
| دلارام | DelArAm | Quiet-hearted; A character in Shahnameh (Bahram-gur's lover) |
| دل آسا | DelAsA | Soothing |
| دل آویز | DelAviz | - |
| دلبند | Delband | Beloved |
| دلبر | Delbar | Charming, Sweetheart, heart-ravisher |
| دلکش | Delkash | Fascinating, attractive |
| دلنواز | DelnavAz | Kind |
| دلناز | DelnAz | Sweetheart |
| دلربا | DelrobA | A beloved object; Name of a stone |
| دلشاد | DelshAd | Happy |
| دلیار | DelyAr | Sweetheart |
| دنا | DenA | Name of a mountain & mountain peak in Iran |
| دیبا | DibA | Brocade |
| دینا | DinA | Dinah; also means judge |
| دینک | Dinak = Dinag | A just judge; Name of Sassanian queen (Yazdgerd II's wife) |
| دینه | Dineh | Yesterday |
| دنیا | DonyA | World |
| دنیاناز | DonyAnAz | Glory of the world |
| دنیازاد | DonyAzAd | - |
| دردانه | DordAneh | Pearl |
| دری | Dori | A sparkling star glittering like a gem |
| درنا | DornA | A bird (Crane) |
| درناز | DornAz | Precious |
| Dorreh | Big Pearl | |
| درسا | DorsA | Pearl like |
| عفت | Effat (A) | A modest woman |
| افتخار | EftekhAr | Glory |
| احترام | EhterAm (A) | Respect |
| الهه | ElAheh (A) | Goddess |
| الهام | ElhAm (A) | Inspiration, revelation |
| الیکا | ElikA | Mother Earth ; a blooming, fruitful tree; also name of small village in Northern Iran |
| المیرا | ElmirA (T) | Devoted to the tribe |
| الناز | ElnAz (T) | A girl whose coquetry is the most perfect of all |
| امیتیس | Emitis | - |
| انسی | Ensi (A) | Friend, companion |
| انسیه | Ensiyeh (A) | Friend, companion |
| ارم | Eram | Paradise |
| اریکا | EricA/ErikA | A plant (Heather) |
| عصمت | Esmat (A) | Pure |
| اِستاتیرا/ سِتاتیرا | EstatirA = Statira/Stateira | Name of a King Darius III's daughter who married Alexander the Great, who is known as Barsin; Also, name of Darius III's wife (Barsin's mother) |
| استر | Ester | Star; Esther; Name of Xerxes' (Khashayar Shah) Jewish wife |
| ایلا | EylA | ? |
| فائقه/ فایقه | FA'egeh(A) | - |
| فائزه/ فایزه | FA'ezeh/FA'izeh(A) | Victorious, winner |
| فقیهه | Faghiheh (A) | A woman learned in law and divinity |
| فهیمه | Fahimeh (A) | Learned |
| فاخره | FAkhereh | Precious |
| فخری | Fakhri (A) | Glory |
| فاخته | FAkhteh | A ring dove |
| فرح | Farah (A) | Joy, happiness, cheerfulness |
| فرحناز | FarahnAz | Joy |
| فرانک | FarAnak | Characters in Shahnameh (Fereidoun's mother; also name of one Bahram-gur's wives); Butterfly |
| فرانه | FarAneh | = FarAnak |
| فرنگ | Farang | ? |
| فرنگیس | Farangis | A character in Shahnameh (AfrAsiAb's daughter, married to SiAvush and mother of Kai-khosrow) |
| فریبا | FaribA | Charming, enticing |
| فریده | Farideh | Unique, precious |
| فردخت | Fardokht | Beautiful girl |
| فریفته | Farifteh | Enamoured |
| فریما | FarimA | Beautiful and lovable |
| فریماه | FarimAh | Glorious moon |
| فرین | Farin | Best |
| فرینام | FarinAm | Glorious name |
| فریناز | FarinAz | Perfection, excellence, completion, utmost level |
| فرینوش | Farinoush | Pleasant and sweet |
| فریا | FaryA/FariA | Friend |
| فرخنده | Farkhondeh | Happy, joyous |
| فرمهر | Farmehr | Splendor of the sun |
| فرناز | FarnAz | Splendid coquetry, glorious coquetry |
| فرنیا | FarniA | Noble family |
| فرنوش | Farnoush | - |
| فرخ رو | Farokhrou | Beautiful face |
| فرخروز/ فرخ روز | Farokhrouz | Splendid day |
| فریّن | Farrin | Glorified |
| فریّن چهر | Farrinchehr | - |
| فرشیده | Farshideh | Bright, radiant |
| فرزانک | FarzAnak | - |
| فرزانه | FarzAneh | Wise |
| فتّانه | FatAneh (A) | A temptress, seducer |
| فاطمه | FAtemeh / Fautemeh (A) | A woman who weans her child; The name of Mohammad's daughter |
| فردوس | Ferdoss (A) | Paradise |
| فرشته | Fereshteh | Angel |
| فریال | FeryAl/FiryAl (A) | Beautiful; Having a good voice; Name of a bird |
| فتنه | Fetneh | Seduction |
| فیلا | FilA (G) | Lover |
| فیروزه | Firouzeh/Feerouzeh/Firuzeh/Firoozeh | Turquoise |
| فلورا = فلور | FlorA = Flor | Flora |
| فوژان | FojAn/FozhAn | A loud voice or sound |
| فروغ | Forough | Splendor, light, brightness |
| فروز | Forouz/Foruz | Shining, light |
| فروزا | ForouzA | Shining |
| فروزان | ForouzAn | Shining |
| فروزنده | Forouzandeh | Shining |
| گلاره | GelAreh (K) | Pupil of the eye (in Kurdish) |
| گلایل | GelAyol | A flower (Gladiola) |
| گلاویژ | GelAvizh (K) | Name of a star |
| قمر | Ghamar (A) | Moon |
| غمزه | Ghamzeh | Coquetry |
| قشنگ | Ghashang | Pretty |
| قاسدک | GhAssedak | A flower (Dandelion) |
| غزل | Ghazal (A) | A sonnet |
| غزال | GhazAl | Gazelle |
| غزاله | GhazAleh | Gazelle |
| قدسی | Ghodsi | Holy, sacred, angel |
| غنچه | Ghoncheh | Flower bud |
| گیلدا | GildA | Gold |
| گیسو | Gisou/Guisoo | Women's hair, ringlet, tress |
| گیسی | Gisi/Guisi | A fragrant rose |
| گیتا | GitA/GuitA | A kind of song |
| گیتی | Giti/Guiti | World, universe |
| گوهر | Gohar | Gem, jewel |
| گوهرشاد | GoharshAd | The founder of the Goharshad mosque who was the wife of the Timurid king Shahrokh and Teymour's daughter-in-law |
| گلاب | GolAb | Rose water |
| گل افشار | Golafsar | Crown of flowers |
| گل افشان | GolafshAn | Scattering flowers |
| گلک | Golak | A plant (Micromeria) |
| گلاره | GolAleh | A bunch of flowers |
| گل اندام | GolandAm | Name of Persian queen (wife of Bahram Goor Sassani); beautiful body |
| گلاره | GolarA | Gracing flowers |
| گلاویز | GolAviz | Name of a plant (Fuchsia) |
| گل آذین | GolAzin | Decorating flowers |
| گلبهار | GolbahAr | A flower (Winter Aconite); Spring flower |
| گلبان | GolbAn | Keeper of flowers |
| گلبانو/ گل بانو | GolbAnu | Delicate and beautiful lady |
| گلبرگ | Golbarg | Petal |
| گلبو | Golbu/Golboo | Fragrant |
| گلچهر | Golchehr | Essence of a flower (beautiful) |
| گلچهره | Golchehreh | Face like a flower (beautiful) |
| گلدار | GoldAr | Possessing roses, flowers |
| گلدوز | Goldooz/Goldouz | Embroidered with flowers |
| گلی | Goli | Rose-colored, rosy |
| گلگون | Golgoon/Golgoun | Vermilion; A character in Shahnameh (Name of Shirin's horse) |
| گلمهر | Golmehr | Flower of kindness, love |
| گلنام | GolnAm | Beautiful name |
| گلنار | GolnAr | Flower of the Pomegranate tree; A character in Shahnameh (one of Ardavan's maidens) |
| گل نسرین | Gol-nasrin | Chamomile flowers |
| گلنواز | GolnavAz | Keeper of flowers |
| گلناز | GolnAz | Cute like a flower; A flower (Sun plant, Stonecrop) |
| گلنسا | GolnessA | Daughter of a flower |
| گلنوش | Golnoush/Golnoosh | A song from old Iranian music; Nectar |
| گلپر | Golpar | Garden angelica |
| گلپری | Golpari | Beautiful lady; fairy-like |
| گلرنگ | Golrang | Rose-colored; Color of a flower |
| گلریز | Golriz | A plant (Micromeria); Person scattering flowers |
| گلرخ | Golrokh | Face like a flower; Rosy cheeked |
| گلرو | Golrou/Golru/Golroo | Face like a flower |
| گلسا | GolsA | One resembling a flower (as in beauty, or excellence) |
| گلسان | GolsAn | One resembling a flower (as in beauty, or excellence) |
| گلشاد | GolshAd | Happy |
| گلشهر | Golshahr | A character in Shahnameh (PirAn's wife and Jarireh's mother) |
| گلشن | Golshan | A flower garden |
| گلشنک | Golshanak | A small flower garden |
| گلشید | Golshid | Bright, shining flower, sun flower |
| گلشیفته | Golshifteh | |
| گردآفرید | GordAfarid | A character in Shahnameh (A female warrior who fought with Sohrab) |
| گردیا | GordiA | A character in Shahnameh |
| حبیبه | Habibeh (A) | Beloved |
| حدیقه | Hadigheh | Garden |
| حدیث | Hadiss (A) | New |
| هایده | HAideh/HAydeh = HAyedeh(A) | Repentant |
| هیلا | HailA/HaylA | A bird (Merlin) |
| هلاله | HalAleh (K) | Tulip |
| هاله | HAleh (A) | Halo |
| حلیمه | Halimeh (A) | Name of Mohammad's wet-nurse |
| حامده | HAmedeh (A) | One who praises |
| HamenAz | ? | |
| حمیده | Hamideh (A) | Praiseworthy |
| حامی | HAmi | A protector |
| حامیه | HAmiyeh (A) | A protector |
| همراز | HamrAz | A friend to whom secrets are confided |
| حنا | HanAh/HanA (A) | The shrub henna |
| هاني | HAni/Honi (A) | Happy |
| هانيه | HAnieh/Honieh (A) | Happy |
| HanAneh (A) | Very kind | |
| حریره | Harireh (A) | Female cat |
| هستی | Hastee/Hasti | Existence |
| حاتفه | HAtefeh (A) | One who praises; a voice from heaven; a guardian angel |
| حوّا | HavvA (A) | Eve |
| هدیه | Hediyeh | Gift |
| HeliA/HelyA | Sun | |
| هنگامه | HengAmeh | Uproar, wonder, marvel causing admiration |
| HidA | Tranquil, quiet | |
| هیلا | HilA (K) | Name of a bird (sparrow-hawk) |
| هیلدا | HildA | Strong; Forgiving |
| هیوا | HivA (K) | Wish |
| حدا | HodA (A) | Right guidance |
| هما | HomA | Phoenix, A bird from fables (symbolizes good omen); Happy, joyous |
| حمیرا | HomairA/HomayrA | Rosy cheek woman |
| همای | HomAy | Happy, joyous; A character in Shahnameh (Goshtasb's daughter and Esfandiyar's sister) |
| حرمت | Hormat (A) | Honor |
| هورشید | Horshid | Sunlight, sun |
| حسنا | HosnA (A) | Goodness, beauty |
| HoukAmeh/HukAmeh | Kind hearted; a well-wisher | |
| حور | Hour (A) | Fairy |
| حورا | HourA (A) | Nymph |
| حوری | Houri (A) | Fairy |
| حوریه | Hourieh (A) | Fairy |
| حوروش | Hourvash/Hurvash = Hourivash | Fairy-like |
| هوردخت | Hurdokht/Hourdokht | Daughter of the sun |
| ایده | Ideh | Idea; Name of a plant (Oleaster, silver berry, wild olive) |
| ایمان | ImAn (A) | Faith |
| ایران | IrAn | Iran |
| ایران بانو | IrAnbanu/IrAnbanoo | An Iranian lady |
| ایران دخت | IrAndokht | Daughter of Iran; Iranian girl |
| ایرسا | IrsA (G) | Rainbow; Iris |
| ایرسیا | Irsia/Irsiya (G) | Rainbow |
| جبّاره | Jabbareh (A) | Strong, firm |
| جهان | JahAn | World |
| جهان آرا | JahAnArA | Ornament of the world |
| جهان بانو | JahAn-banou | Lady of the world; Queen of the world |
| جهان دخت | JahAndokht | Daughter of the world |
| جهان ناز | JahAn-nAz | Pride of the world |
| جهان تاب | JahAntAb | Sun |
| جلا | JalA (A) | Brightness |
| جلیله | Jalileh (A) | Noble; Great |
| جانان | JAnAn | Beloved |